Aunque bastaría con utilizar la preposición por, en el español de España es frecuente, y no se considera incorrecta, la unión de a y por tras verbos que indican movimiento y dirección: ir, venir, salir, subir, bajar…, con el significado de ‘a buscar, a recoger o a comprar’:
- Vete a por pan, anda.
- He subido a por el paraguas, que ha empezado a llover.
En el español de América lo habitual es usar únicamente por:
- Vete por pan, anda.
- He subido por el paraguas, que ha empezado a llover.